Touring Kaohsiung by LRT and MRT is highly recommended for first-time visitors as the route links historical buildings and popular attractions of various regions of Kaohsiung. Experience a different way of traveling in Kaohsiung by taking the LRT to the pier and then a boat ride for the romantic riverside view, or enjoy the magnificent view of the cruise entering the harbor.
在都會區搭輕軌玩軍事古城;走進東高雄漫嚐在地美味;海線潮旅行帶領你玩遍漁村和濕地;高雄中部的奇岩地景也讓人驚嘆!區域觀光玩高雄,完整高雄新體驗!!
Category
For first-time visitors to Kaohsiung, take the LRT to Kaohsiung’s must-visit attractions and embark on a unique tour by enjoying the creative art of local youths. Visit Yancheng Old Street and savor delicacies such as duck rice, or take a boat for a river cruise.
Fongshan has been an important military base and a political center for two hundred years. As you walk along Fongshan River, you will see the East Minor Gate and Xunfeng Fort of the Qing dynasty. Experience Taiwan villages in the early days by visiting the nearby Datie (Blacksmith) Street and Longshan Temple, and savor the local delicacies. Fongshan is an ancient military city suitable for strolling and cycling to learn about its history.
日治時期三大無線電信所之一,曾作為白色恐怖偵訊拘禁及軍方管訓場所,現為國定古蹟。
More以雙慈殿、龍山寺間週邊的老街區有兵仔市、公園仔兩大傳統市場,可謂鳳山在地小吃大本營,羊肉、米苔目等傳統美食絕對不容錯過。
赤山聚落早期以製作拜拜、做壽的點心聞名,據說引用龍目井水製成的赤山粿特別好吃,至今尚有老店可品味當年風迷當地的傳統點心。
Zuoying has century-old shops, temples and monuments, military history and culture, and is conveniently located near the city center. The High-Speed Rail Station, located in Zuoying, makes it an ideal starting point for a tour! Walk on the historical alleys, enjoy the unique Dragon and Tiger Pagodas, and experience Kaohsiung from a different angle!
中外餅鋪是成立於1905年的百年老店,最有名的就是伴手禮棋餅。
充滿眷村味的酸菜白肉鍋,向來是大家首選之一的口味,夏季吃進酸爽、冬季喝口湯頭溫潤,實在令人難忘!
做為主角或配菜都相當得宜的鹹水鴨,是左營著名的佳餚之一!清爽的鴨肉,淋上鴨油,讓鹹香美味更上一層樓。
Delicacies are one of the highlights of travel. Multi-ethnic Kaohsiung incorporates food culture of various places, establishing the characteristics of eastern Kaohsiung. On the mountain city route, enjoy Meinong’s Hakka culture and tea ceremony, while in the indigenous people route, venture into the mountain forest to experience the indigenous heritage. Eastern Kaohsiung is suitable for slow travel to experience the local lifestyle.
以義大利發起的國際慢城精神,融入東高雄九區文化底蘊及特色食旅,吸引更多旅人體驗慢生活!
以產地結合餐桌的概念,把當令蔬果、香料融入料理中,與前來的旅人分享在地風土故事。
來到山城怎能不來泡湯?在品味慢食之餘,還能到寶來享受泡溫泉的樂趣。
融合閔南、客家、原民族群文化,發展出各具風格的旅宿,入住三合院或民宿,都能感受當地的純樸。
Gangshan, Yanchao, Alian and Tianliao are located in the central region of Kaohsiung, and Gangshan’s mutton hot pot and Yanchao’s guava are not to be missed delicacies famous in Taiwan. Tianliao has unique geological landscape, and visitors can enjoy a picturesque view of the mountains from Siaogangshan Skywalk Park, a must-visit attraction for those who love adventure.
There are 16 fishing ports along the tens of kilometers of coastline of Kaohsiung; the place has accumulated precious experiences in fishing villages. Besides learning about Kaohsiung’s unique fishing village culture, you can also savor seafood at the coastal area, or enjoy the sea view from a cafe, experiencing the charm of the ocean of Kaohsiung!